道之光提示您:看后求收藏(搜搜小说网www.vydoxfreetrial.net),接着再看更方便。

神的灵,是不是我们说的神灵?

天之灵,是不是我们说的“在天之灵”?

《道德经》讲:“……可以为天地母。吾未知其名,字之曰道。”

《太上常说清静经》:“大道无形,生育天地……故曰吾不知其名,强名曰道。”

道,是天地之母。

神,创造了宇宙。

那神,是不是也是天地之母?

我们是神的殿,神的灵住在我们的里面。

是不是说,天地之母,住在我们的里面?

王阳明说:心者,天地万物之主也。

心,为什么是天地万物之主?

是不是因为,心藏神?

心里藏的那个神,又是哪个神?

是不是天地之母的那个神,才配称之为,万物之主?

我感觉,好像离谜底越来越近了。

以前看书,“心者,天地万物之主也。”

翻译为,否定事物的客观存在性。

属于唯心主义。

我一直很奇怪,闭上眼睛,看不见桌子,难道就会以为桌子凭空消失了?

什么样的神经病,才能说出这么傻的话?

直到此时,我才明白,这属于翻译上的问题。

这就好比说塞翁失马。

善术者,看见儿子腿断了,说这未必是件坏事儿啊!

如果这个善术者,能预测未来,一切都说的通。

如果善术者,翻译成擅长马术的人。

说出这种话,在逻辑上听起来,像不像是个神经病?

难怪说修行,要看原版书。

翻译出来的内容,会把人带到沟里去。

我也明白了,为什么比利牧师说话时,会经常直接引用经书里的章句了。

哪怕跟口语的用词有差距,哪怕听起来怪怪的,但至少表达的是原意。

一旦用自己的理解,做了翻译,很可能就走味儿了。

所以,从那以后,我也生出了深深地敬畏之心。

引经据典时,尽量会写上原文。

我的翻译,只是我的理解,哪怕描述的不精准,至少还有原文在,不影响“道”意的传达。

当能打破翻译的假象,打破语言的局限之后,我们就会发现,不论是有神论,还是无神论,儒、释、

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

言情小说推荐阅读 More+
星际团宠治育手册

星际团宠治育手册

张糯米
文案:动植物变异、异能者生育率低、普通人受歧视,胎穿到这样的星际时代,沈思糯能怎么办? 撸起袖子加油干呗!她自西汉朝穿越而来,精通古代中医学,专治异能者不孕不育! 左手父母兄长,右手世子未婚夫,让我们一起从摇光星治育到首都星。 帝铭彦是帝国王族隐藏的ss级先天异能者,强悍的基因注定了他不能拥有自己的子嗣。 没想到只是去摇光星养个伤,不仅娶回一个大宝贝,还附带了一串小宝贝...... ps:1.女主
言情 连载 104万字
最坏的好人

最坏的好人

白墨仙池
就是一个不折不扣的坏人,除了抽烟喝酒,嫖娼赌博调戏妇女无恶不做。谁让我有一个最有钱的老爸最厉害的老妈,不过一个小的意外让我获得的不可思议的力量。让我逐渐同一个坏人,变成了好人。同时他也发现了,地球上的秘密,成为了一个真正的战士
言情 连载 65万字